关于“总相智”

[ 回复本贴 ] [ 跟从标题 ] [ 关闭本窗口 ] [ ] [ 乐趣短信 ]

嘻嘻,我看到过两种说法。

一种,“总相智”这个说法,是被贬斥的(当然它不是在贬斥罗什大师的“一合相”的译法)。嘻嘻,不信,你到网络上搜索。再不,就看这一组帖的第一母帖就好了。

一种,“总相智”被和“别相智”对应而谈,在下不太清楚其含义及确切原始出处。请问诸位看官老友,此二者,是不是无分别智和后得智的异名?


本贴由yr于2004年5月18日17:50:31在乐趣园慈氏学论坛〗发表.

  
郑 重 声 明
1. 任何言论纯属作者个人观点,与乐趣园无关;
2. 禁止发表反动、色情和其他违反国家法律、法规的言论、信息;
3. 禁止利用本论坛进行赌博、非法买卖等违法行为;
4. 禁止发表恶意攻击他人的言论;
5. 任何转载或转贴都应注明真实作者和真实出处;

百度中文搜索引擎
欢迎在netsh.com建立自己的乐趣俱乐部

原标题:【《金刚经 一合相分》的其它译法不同的译本】是yr在2004年5月18日17:30:44发表
本贴跟从标题:
[ 回复本贴 ] [ 跟从标题 ] [ 关闭本窗口 ] [ ] [ 乐趣短信 ] [浏览次]

选择类别: 
朋友Email:
您的Email:
留言: